2009年2月28日 星期六

Dual core script-瞬間增加您的FPS!

本Script由TunaSammich原創

若您是使用多核心CPU的玩家,本Script可以讓您輕鬆地用一指增進您的平均FPS!
TF2本身並沒有像L4D一般支援多核心,使用本Script可強行開起多核心運算功能
但是,強行使用多核心將會令遊戲不定時當機以及使用Alt+Tab切換視窗時一定會造成當機
也請自行斟約使用後果
本Script也提供了一鍵關閉多核心的功能,方便您要切換視窗時不會當機
請將以下Script複製到
:\Program Files\Steam\steamapps\您的帳號\team fortress 2\tf\cfg
下的Autoexec.cfg(使用記事本開啟)

//Dual Core on/off buttons.
Alias dualcoreon "Host_thread_mode "1"; r_threaded_particles "1";r_threaded_renderables "1"; r_threaded_client_shadow_manager "1"; r_queued_decals "1"; r_queued_post_processing "1"; r_queued_ropes "1"; mat_queue_mode "2"; cl_threaded_client_leaf_system "1"; cl_interp_threadmodeticks "1"; cl_threaded_bone_setup "1""
Alias dualcoreoff "Host_thread_mode "0"; r_threaded_particles "0";r_threaded_renderables "0"; r_threaded_client_shadow_manager "0"; r_queued_decals "0"; r_queued_post_processing "0"; r_queued_ropes "0"; mat_queue_mode "0"; cl_threaded_client_leaf_system "0"; cl_interp_threadmodeticks "0"; cl_threaded_bone_setup "0""

bind F10 dualcoreon
bind F11 dualcoreoff
//Made by TunaSammich
//Special thanks to oli_ramsay




安裝完畢後請按下F10開啟多核心,按F11關閉之

本Script原出處:http://forums.steampowered.com/forums/showthread.php?t=812156

2009年2月27日 星期五

Scout's new commercial

現在就訂購!

2009年2月26日 星期四

I Can't Take My Eyes Off You for Five Minutes

二月二十五日,2009 -TF廣播員
Image Hosted by ImageShack.us

真誠地說

請,先大略的撇過一遍在這篇公文正下方的部分※。
並也請留意它的作者,以及那令人煩悶的張貼日期。

現在請想像我有多麼深刻地感到失望,為了如此頻繁地被叫回來管理你們這群人之中少數極度堅持要使用欺瞞手法的水腦袋。
我寧願就這麼坐下,與著我在生命中最享受的兩件事-近日才剛剛發布的一個月懲罰#,以及一盒紙菸-當警鈴響起時。
我覺得我是一個狗主人正擰著她寵物的鼻頭因為它弄髒了地毯,轉過身來才發現它放火燒掉了窗簾。

這次看來你們其中的一部分使用了一個外來的借助,為了解開你們所有的成就並且不公正地取得解鎖的道具。
令我感到驚訝的是你們之中沒有任何一個人有能力堅持住記憶近來才發生的事#,我只得把這些解鎖的道具從這些欺騙者們的手中拿走一個禮拜。

我能相信這一整個事件終於真的給你們上了一課嗎?
我活了這麼久。看到了你們可悲的多數人呈現你們自己,不論在戰場上或是辯論中,我或許可以考慮相信一個小小的奇蹟,相信你們不會因為為了舔黏郵票而另自己窒息。

我的彈倉等待著,

管理員

--------------------------------------------------------------------
翻譯自:http://www.teamfortress.com/post.php?id=2293

※指You have failed me,一篇近期的文章:
http://2fort.blogspot.com/2009/02/you-have-failed-me.html
給那些還沒有進入狀況的人:Valve這次跟你玩真的!
不論是上次廣播小姐提到的使用遊戲漏洞,或是今次提到的用外部程式解成就,你的武器真的會被沒收,當大家高興地拿著睡魔揮來揮去時,你就只能孤單地坐在牆角了!

Team Fortress 2 Update Released

February 25, 2009, 5:00 pm - Valve - Product Update

Updates to Team Fortress 2 have been released. The updates will be applied automatically when your Steam client is restarted. The specific changes include:
針對TF2的更新已經發布。當連線端重啟時更新將會自動的放上。更新的內容包含:

Gameplay changes
遊戲變更

  • Removed the damage reduction against non-stunned enemies on the new bat
    移除睡魔對非被擊暈的玩家的傷害減輕
  • Players with full health can now pick up dropped sandviches
    現在擁有全滿生命值的玩家也能撿起三明治

Fixes
修正

  • Reverted the change that treated chat text starting with / as a command instead of passing it through as chat
    回復成以往訊息使用開始與/以指令的方式而非通過的方式
  • Fixed a crash related to baseball impacts
    修正因棒球而導致得當機錯誤
  • Fixed the Heavy's hands disappearing when he's stunned while wearing the KGB
    修正當Heavy正使用KGB時,被打暈後手部消失的錯誤
  • Fixed the BONK! particles appearing in the air when the bat's taunt kill is used on a target
    修正BONK!的微粒特效出現在空中當球棒的挑釁動作被使用在敵人身上時
  • Fixed Force-A-Nature description not fitting inside the item window
    修正Force-A-Nature的說明沒有完整的顯示在訊息是窗的錯誤
  • Fixed the Axtinguisher
    修正加火器

2009年2月25日 星期三

Team Fortress 2 Update Released

February 24, 2009, 7:10 pm - Valve - Product Update

Updates to Team Fortress 2 have been released. The updates will be applied automatically when your Steam client is restarted. The specific changes include:

針對TF2的更新已經發布。當連線端重啟時更新將會自動的放上。更新的內容包含:
New features
新功能

  • Added The Force-A-Nature, The Sandman, and Bonk!
    新增The Force-A-Nature,The Sandman以及Bonk!
  • Added 35 new Scout achievements
    新增35項Scout成就
  • Added crit boosted on/off sound effects
    增加報擊率上升的開始及結束音效(應該是給爆擊槍的)
  • Added new sounds for upgraded teleporters
    增加給升級過後傳送裝置的新音效
  • Added new sound for a fully charged medic dying
    增加給以集滿無敵/爆擊的Medic死亡時的新音效
  • Add bonus points section to scores
    新增一個計分方法:
  • Scouts earn a bonus point for killing Medics who are actively healing a target
    Scouts現在將得到額外的一分,當他們把正積極治療的Medic打死時

  • Added several new speech concepts, mostly hooked up to new Scout lines
    新增數句新對白,主要是給Scout
  • Added new "Remember last weapon between lives" option to the Multiplayer Advanced dialog
    新增新的"Remember last weapon between lives",”記住最後一次使用的武器,即使重生後”選項到多人連線的進階選項下
  • Spies can now control which weapon the enemy team sees them holding. Hitting the "last disguise" key while disguised updates the disguise to show the Spy's currently held weapon
    Spy們現在可以決定拿出武器讓敵人看到,當偽裝時按下”最後偽裝”按鈕時,偽裝會自動更新成Spy現在拿著的武器
  • Added several new Arena mode announcer speech events.
    新增數句Arena模式中,旁白的台詞
  • Added "First Blood" to Arena mode
    新增”第一滴血”到Arena模式(額外爆擊率)
  • Removed 2x item respawn times in arena
    移除掉在Arena中2倍的補給重生時間
  • Changed backstab handling to fix facestabs
    修正backstab的接觸方式,來避免facestab正面背刺
  • Spies disguised as enemy team can now see player IDs for enemies
    Spy偽裝成敵隊玩家時現在能看到敵隊玩家的ID

New maps
新地圖

  • Added community maps: cp_egypt, arena_watchtower, and cp_junction
    新增的玩家自製地圖:Cp_Egypt,Arena_watchtower以及Cp_junction
  • Updated cp_fastlane with Arttu's new version
    更新Cp_fastlane到Arttu所製作的版本

Mapmaker requests
製圖更新

  • Added new input for forward speed modifier to FuncTrainTrain
    新增一個控制前進速度的調整給FuncTrainTrain
  • Added TeleportToPathTrack input to func_tracktrain
    新增TeleportToPathTrack給func_tracktrain

Bugfixes

錯誤修正

  • Fixed a bug where players would sometimes gib from non-gib damage kills
    修正玩家有時受到非爆裂物攻擊並死亡時,仍然會顯示成爆炸的錯誤
  • Fixed stat screen showing an entry for a class called "map."
    修正開始畫面時顯示了一個叫做”map”的職業的錯誤
  • Fixed item model panels not using team skins
    修正物件模組沒有使用正確的隊伍材質的錯誤

- Fixed obscure bug where spectators were able to carry the flag
-修正一個讓旁觀者也能拿取情報的錯誤

RELEASE DAY!

結果計入
更新釋出
現在準備好
開球啦!

玩家票選的解鎖次序:

1.The Forec-A-nature

需要10個成就方可解鎖

17219票(42.53%)

2.The Sandman

需要15個成就方可解鎖

13806票(34.10%)

3.BONK! Energy drink

需要20個成就方可解鎖

9463票(23.37%)

2009年2月24日 星期二

THE FORCE-A-NATURE

Image Hosted by ImageShack.us

敲飛它們…用”自然之力”!
-雙管霰彈槍

它包含了嚴重打擊!所有熱愛戶外活動的人都會告訴你,打獵中最令人感到沮喪的部分便是,當一隻被你擊中的野鹿就這麼應聲倒下,而且沒有被打到倒著飛回森林。

這些令人難以忍受的日子已經結束了。被這寶貝打中的東西可要打包頓午餐了’因為他們要準備來趟旅行’

抓緊你的帽子!如果當你在空中時擊發這玩意兒(例如說,打倒一隻羚羊後跳到你的車上),你將會被推進到空中,一個讓你也能獵鳥的地方!

獵人輓歌!一個對大部分霰彈槍都會有的抱怨就是:它們裝填得太快並且裝入了太多彈藥。

自然之力解決了這些問題,這把雙管得又慢又細心地填裝,所以你可以細細品味每個值得回憶的瞬間!

Image Hosted by ImageShack.us

現在郵遞訂購!
□ 是!我想射東西並看著它們向後飛,
並且慢慢地填裝,寄給我”自然之力,
今天就要!
□ 不!我是個懦夫而且不知道把我往後
擊飛到森林中有什麼好的,什麼都別寄,
因為我怕死了!

百分之百肯定

葡萄牙製造

本文翻譯自:http://www.teamfortress.com/scoutupdate/force-a-nature.htm

2009年2月21日 星期六

CP_EGYPT+CP_FASTLANE UPDATE

CP_Egypt
由Sean ‘Heyo’ Cutino製作

一張像是Dustbowl的占領點地圖,Egypt將帶給您強烈的視覺衝擊,以及充滿了各式各樣的戰鬥空間,並且展現了許多垂直空間的巧妙運用。
可以快速向上攀升的職業(Soldier,Demoman,以及使用新解鎖武器的Scout)將可以擁有數多種穿梭於地圖上的選擇。此外,在這廢墟之中,Engineer們將會發現他們有了許多隱蔽的機槍點。
Image Hosted by ImageShack.us

CP_Fastlane 更新

Fastlane是我們最早選出的玩家自製地圖之一。這次的更新將包含了廣眾的調整,從重生時間及占領據點時間,到地圖結構與藝術風格調整,以及地圖漏洞修改。

本文翻譯自http://www.teamfortress.com/scoutupdate/egypt.htm

2009年2月20日 星期五

ENERGY DRINK+ACHIEVEMENTS

'BONK!'
能量飲料
我就像一道殘影!

Image Hosted by ImageShack.us
BONK!
核能拳
櫻桃核變裂口味

在戰場上繞著那些跟糖漿一樣黏稠的笨蛋們團團轉是個渴死人的工作。
而當你急需解渴時,唯一能引爆你體內核分裂反應的飲料非”核能拳”莫屬。
BONK!充滿了輻射線,而我們都在清楚不過,輻射線會給人超能力!
只要一罐,它就會把你炸到一場幾秒鐘的,充滿放射能的衝刺,而且那輻射量是如此之高,你甚至能躲開子彈就像它們根本就不在那裏一樣!

附注:Bonk!含有了超過每日建議攝取量數百倍的碳水化合物。當正面的幫助消失以後,飲用者們回報了他們經歷了數秒鐘的精疲力竭。閱讀並使用Bonk!代表你已確認並同意任何可能發生的殺個痛快或是死亡之事件。請享受Bonk!承擔後果…或是正好相反!

以下為成就翻譯:
Image Hosted by ImageShack.us
A Year to Remember
該記得的一年
-累計2004殺人數
Image Hosted by ImageShack.us
I'm Bat Man:
"我是球棒俠”
-在一條命中受到500點傷害值
(I’m bat man為蝙蝠俠的一句台詞,Bat可作蝙蝠,球棒二意)
Image Hosted by ImageShack.us
Artful Dodger:
自私的不沾鍋
-在BONK!飲料的效果中躲避掉1000點傷害值
(ph.
遇難只顧自己脫身的無信義之徒)
Image Hosted by ImageShack.us
Moon Shot:
月球之旅
-用一記遠距離打擊把敵人震暈可能的最長時間
(這是由一篇由美國太空人Alan Bartlett Shepard, Jr.所撰寫的(Moon Shot: The Inside Story of America's Race to the Moon)《月球之旅:美國去月球的內部故事》所命名的)
Image Hosted by ImageShack.us
Batter Up:
打者上場
-雙重跳躍1000次
Image Hosted by ImageShack.us
No Hitter:
無安打比賽
-偷取並占領敵人的情報,並且期間沒有擊發任何武器
Image Hosted by ImageShack.us
Batting the Doctor:
棒打醫生
-殺死一名已準備好ÜberCharge的Medic
Image Hosted by ImageShack.us
Out of the Park:
場外全壘打
-用球棒把敵人打飛25公尺遠
(爆擊時敵人有機會飛出去)
Image Hosted by ImageShack.us
Beanball:
刻意觸身球
-用另一個Scout打出的球打暈他自己
Image Hosted by ImageShack.us
Pop Fly:
內野高飛球
-累積20個當你在雙重跳躍時的殺人數
Image Hosted by ImageShack.us
Belittled Beleauger:
鄙視重重防禦
-殺死一個拿著你們情報的敵對玩家,當你也正拿著他們的時候
Image Hosted by ImageShack.us
Quick Hook:
快勾球
-在Well開始前殺掉一個敵人
(Well開場前其實是可以跳過去的,或者等敵人自己跳過來)
Image Hosted by ImageShack.us
Block the Plate:
防守壘包
-阻擋敵人占領50次
Image Hosted by ImageShack.us
Race for the Pennant:
競賽旗
-累計奔跑25公里
Image Hosted by ImageShack.us
Brushback:
高投
-打暈50次正在占領據點或是推動卡車的敵人
(Brushback,指投手刻意投出過高的球,迫使打者離開打擊區,但與刻意觸身球有所分別)
Image Hosted by ImageShack.us
Retire the Runner:
跑者下場
-殺死一個正因為BONK!飲料失效後而減緩速度的Scout
Image Hosted by ImageShack.us
Caught Napping:
打瞌睡被逮
-用"自然之力"Force-A-Nature從背後殺死50個人
(顯然主要解鎖武器就是它啦!)
Image Hosted by ImageShack.us
Round Tripper:
全壘打
-佔領50次敵人情報
Image Hosted by ImageShack.us
Closer:
守護神
-擊毀3次敵人的傳送裝置
(棒球比賽中負責最後數局防守的投手)
Image Hosted by ImageShack.us
Set the Table:
跑者領先
-從頭到尾成功佔領10個佔領點
(讓跑者領先列表中強力打者)
Image Hosted by ImageShack.us
Doctoring the Ball:
作假球
-在ÜberCharge中殺死三個敵人
Image Hosted by ImageShack.us
Side Retired:
三個三振
-佔領CP型地圖的最後一個據點
(似乎是:滿纍無出局時,投手要投出三個三振的意思)
Image Hosted by ImageShack.us
Dodgers 1, Giants 0:
道奇隊1分,巨人隊0分
-殺死並偷取敵方Heavy的三明治
Image Hosted by ImageShack.us
Stealing Home:
盜回本壘
-在一個佔領點變成可以佔領時,馬上開始佔領該據點
Image Hosted by ImageShack.us
Fall Classic:
秋季聯盟賽
-用"自然之力"Force-A-Nature的擊退效果造成一個"環境的"死亡,或是自殺
(像是把人在Steel推下懸崖等等...)
Image Hosted by ImageShack.us
Strike Zone:
打擊區
-殺死50個被擊暈的敵人
Image Hosted by ImageShack.us
First Blood:
第一滴血
-在Arena模式中,成為第一個殺死人的玩家
(就是藍波啦)
Image Hosted by ImageShack.us
The Big Hurt:
重傷害
-擊暈25個ÜberCharg中的玩家
Image Hosted by ImageShack.us
First Blood, Part 2:
第一滴血,第二集
-在Arena模式中,用第一個殺人玩家得到的"爆擊率增加"效果殺死5個敵人
(顯然Arena模式中將會有個"第一個殺人"的爆擊率增加)
(藍波的續集,但是"第一滴血"的第二集?不覺得有命名上點可笑嗎?或許跟網路上遊戲名人AVGN有關:
http://www.youtube.com/watch?v=sS90w87VxPQ語言暴力注意!)
Image Hosted by ImageShack.us
The Cycle:
完全打擊
-在一條命中,從空中,在地上,淺水裡個殺死一個敵人
Image Hosted by ImageShack.us
Foul Territory:
界外區
-用擊暈的效果造成敵人一個"環境的"死亡
(或許讓他被火車撞?)
Image Hosted by ImageShack.us
Triple Play:
三殺打
-在一條命中佔領三個據點
Image Hosted by ImageShack.us
Gun Down:
射殺
-只用手槍摧毀一台已建造完成的機槍
Image Hosted by ImageShack.us
Triple Steal:
三重盜壘
-在一回合中,佔領敵方情報3次
Image Hosted by ImageShack.us
If You Build It:
如果你敢蓋
-摧毀3個正在建造的建築物

翻譯自:http://www.teamfortress.com/scoutupdate/energydrink.htm
如有任何翻譯上的指教也請不吝給予

You Have Failed Me

二月十八日,2009 -TF 廣播員

儘管我盡了所有能力來改善你們,你們其中的某些人仍堅持要找到一個新的方法來令我失望。

我們聽到了警訊並釋出了一個小更新,來修正一個可以讓某些無恥的玩家揮舞那些不屬於他們職業解鎖武器的漏洞。

我幾經思量了一個合襯的懲罰-為了給那些有責任感的人一個交代,給那些引導眾人使用這可懼的缺口的人。死亡?當然了,但是死亡仍然是太過輕鬆的懲罰,特別是對於這些令人失望透頂的人。不,他們的解鎖武器從今天起將會被移除一個月。

給大多數沒有使用此一作弊的你們,你們得到了我的祝賀:我將會等待你們在未來用不可避免的,數不清的方式來令我失望。

你誠摯的,
TF廣播員

-----------
本文翻譯自http://www.teamfortress.com/post.php?id=2262

Team Fortress 2 Update Released

Updates to Team Fortress 2 have been released. The updates will be applied automatically when your Steam client is restarted. The specific changes include:Team Fortress 2
針對TF2的更新已經發布。當連線端重啟時更新將會自動的放上。更新的內容包含:

  • Fixed loadout exploit
  • 修整解鎖武器的漏洞

2009年2月19日 星期四

New Community Maps!

翻譯自Scout更新網頁: http://www.teamfortress.com/scoutupdate/

今次更新的玩家自製地圖也已經釋出!
將由一張Arena及一張CP圖(gravel pit式)組成!wow這可是以往的2倍!

Arena_Watchtower
由Joshua ‘JoshuaC’ Shiflet 製作

這是一張與所有Valve製作過的Arena圖都不一樣的地圖,有著一個強烈吸引集中力的垂直開放空間,以及長的、直線的視野。控制地圖中心建築物是兩隊必須要拼個你死我活的。這張圖也比任何其他地圖都更適合Sniper,這將完美地搭配上Scout更新。最好站高點!
Image Hosted by ImageShack.us

CP_Junction
由‘Heyo’ Cutino 製作

一張像是Gravel Pit,並且廣大的遊戲群早已糾纏我們許久要我們把他加入的地圖。Junction將會與Watchtower形成強烈對比。它是一張充滿著狹小空間,細瑣直線,並創造出給予埋伏暗算、爆裂物武器一個絕佳機會的地圖。
Image Hosted by ImageShack.us

Ya appear to have trodden on a mine!

翻譯自TF2官方Blog: http://www.teamfortress.com/post.php?id=2253

我們昨日發布的更新需要一點澄清,更新新聞上寫著:

  • 黏性炸彈現在將會有一個減少的傷害爬升(就像火箭發射器及針槍)

從我們得到的回應看來,大家似乎有些混亂,所以我們覺得解釋一下現在發生了什麼事應該不錯。

在TF2中,幾乎所有玩家對敵人造成的傷害都會隨距離而變動。這可以有數個理由來說明為何如此,但總體說來,這是為了讓接近戰比遠距離纏鬥要更快被解決,給靠近玩家更多時間來做出戰術的決定(像是要交戰或是撤退)。在傷害圖表斜坡上中心的512單位(粗略來說是40英呎),及呈直線延伸的傷害變動,從0單位的150%到大於1024單位的50%。所以,如果你與512單位內的敵人戰鬥的話,你將會得到額外的傷害。
Image Hosted by ImageShack.us
(DAMAGE:傷害 DISTANCE FROM TARGET:離目標的距離)

但黏彈有比這些更複雜的:他們在被射出之後的5秒內將會使用傷害調整系統,然後將會關掉系統。這是因為黏但基本上有兩種需求:進攻時把黏彈當作火箭發射器用,以及防守時用來設下陷阱。5秒規則本質上是說,當你在進攻時,距離將會影響傷害力,但當你防守時,傷害力一點都不會調整到。所以如果你是一個專設陷阱的Demoman,你在丟黏彈時不需要特別去靠近他們。

所以,昨天的更新減少了黏彈在剛被射出的5秒內得到的額外傷害。原先的傷害調整系統的範圍是150%到50%,在基本的120點傷害上變動,而更新把範圍調整為115%到50%。這裡是包含細節的簡圖,它顯示出了只有在512單位內才有額外的傷害。

我們為何要這麼做?我們不覺得Demoman在中及遠距離是Overpowered(過強),因為那集氣的時間提供了一個懲罰。如果我們用一個直線延伸的傷害變動的話,我們將會影響到他。在此之外,藉由讓Demoman明顯的在近身戰變弱,我們製造了一個敵人可以利用之的弱點,並讓敵人在近距離對上Demoman取得優勢,以及讓Demoman堤防一些特定的職業(像是Scout和Pyro)

2009年2月18日 星期三

The Scout Update!

Scout的更新情報頁已經放出了!
從今天開始的每(個工作)天,都會有一件最新的消息!
一如上次,這次也將有6件最新消息!
各位是否等不及了呢?

為您介紹---睡魔!
全壘打!
你們這些Scout將會愛上這隻值得好好珍藏的球棒,打出一支全壘打到敵隊身上,打暈那些可憐的笨頭,並把那些膽敢擋路的死肥仔,酒鬼,啞巴或是澳洲佬的”內餡”都打出來。
你打出一擊飛得越遠的全壘打,在球打到那些笨頭時,他們就會暈得更久。
那些自已為很耐打因為他們是無敵的人?照樣打暈他們!
現在輪到壞消息:當你拿著這根討人喜歡的棒子時,你就不能雙重跳了。換句話說:雙重跳躍不會讓任何人昏厥。

Image Hosted by ImageShack.us
A:用球打暈一個可憐蟲。 ..............B:現在大聲嘲笑那個可憐蟲, ...........C:現在靠過去並享受些輕鬆
球在打到他之前飛得越久, ................因為接下來的一陣子內, ...............的打擊,這是你應得的,他
他就會被擊暈越久。 ........................他除了被打以外什麼都做不成 ......也是! ...................................
...........................................................................打大力點!
接下來也請各位密切關注Scout更新網頁: http://www.teamfortress.com/scoutupdate/

2009年2月17日 星期二

Team Fortress 2 and Day of Defeat: Source Update Released

February 16, 2009, 4:17 pm - Jason Ruymen - Product Update
Updates to Team Fortress 2 and Day of Defeat: Source have been released. The updates will be applied automatically when your Steam client is restarted. The specific changes include:

針對TF2及DOD:S的更新已經發布。當連線端重啟時更新將會自動的放上。更新的內容包含:
Team Fortress 2

  • Sticky bombs now get a reduced close range damage ramp up (like Rocket Launcher & Syringe Gun)
    § 黏性炸彈現在將會有一個減少的傷害爬升(就像火箭發射器及針槍)
  • Ultimately reduces damage done by sticky bombs to enemies <512>
  • 最終的傷害減少是在敵人與Demoman在512單位之內(譯註:pyro的火焰放射器距離大概在320左右)
  • Moved the unlockable system over to the new item backend:
  • 移動解鎖武器系統到到新的項目:
  • Added a warning dialog to the loadout screen telling clients when the server they're on could not get their loadout
  • 增加一個警告訊息告訴連線端當他們在的伺服器無法提供解鎖武器
  • Made "tf_damage_disablespread" a replicated convar, so clients can see the value of it on the server they're connected to
  • 把"tf_damage_disablespread"複製成一個convar,讓連線端可以查看其連線到的伺服器的參數
  • Renamed "mp_stalemate_at_timelimit" to "mp_match_end_at_timelimit", to better explain its function now that stalemate is optional
  • 將"mp_stalemate_at_timelimit重新命名為"mp_match_end_at_timelimit",更好的說來,他的功能是現在”僵局平手”是選擇性的
  • Fixed muzzle flashes & shell ejections still playing when viewmodels are hidden
  • 修正當檢視武器模組關閉時,仍然顯示槍口火花及彈殼噴出的錯誤
  • Server tags can now be used to include or exclude servers from the list
  • 伺服器標籤在可以用來搜尋或排除清單上的伺服器

Team Fortress 2 and Day of Defeat: Source

  • Protected several more commands from client exploitation
  • 保護數個連線端可用來癱瘓伺服器的指令

2009年2月6日 星期五

爆擊率的詳細更變,以及你如何打出比別人更多!

本文翻譯自TF2官方blog:
http://www.teamfortress.com/

星期二我們放出了一個採用TF2廣大玩家社群意見的更新。
特別是TF2傷害系統的最基本盤,並且也調整過了"爆擊"的計算方法。
我們想,更深的認識此次改變將會很有趣,並且也希望藉此讓你們對我們的想法更加了解。

首先,作為對爆擊系統最基礎的認識,每位玩家打出爆擊的機率建立在兩件要素上:
  • 一個基本機率,現在每個武器也都修正好了(2%在所有非肉搏的武器,15%在所有的肉搏武器)。
  • 一個額外獎勵,建立在你最近20秒內對敵人的傷害總量上,這機率將會隨著造成的傷害上升,直到最高值,10%。(譯註:加上基礎的2%或15%變成最大12%及25%)

以下是兩個檢定是否打出爆擊的範例,以及當檢定成功時的樣子:

  • 快速連續射擊的武器每秒檢定一次而非每一發檢定一次。當檢定成功時,接下來的兩秒內,該武器的子彈將會成為爆擊。
  • 非快速連續射擊的武器在每次射擊時檢定一次,若檢定成功了,該發子彈將成為爆擊。
  • Sniper的狙擊步槍及Spy的蝴蝶刀只會分別以爆頭及背刺的方式出現爆擊,這兩個武器不會進行爆擊檢定。

我們有一些想要對舊的系統做的變動:

  • 減少在總體遊戲中出現的爆擊次數。
  • 讓爆擊更加的建立在技巧/表現上。

這裡是我們做出改變的部分,從更新新聞中取下的:

  • 基本爆擊率現在是2%(以前是5%)
  • 爆擊率的獎勵機率從原本的0%-15%變為0%-10%
  • 要得到爆擊獎勵的需求傷害從0-1600改為0-800

讓我們更深一點地看看。首先,爆擊的基礎機率從5%改為2%。這意味著如果你沒有對敵人造成傷害,你的爆擊率便比以前的一半還少。並且,額外獎勵的爆擊率減少了三分之一,但要得到獎勵的傷害值需求也減少了一半。想要了解這有什麼效果,將之畫出會是很好的方式:

Image Hosted by ImageShack.us
(CHANCE OF CRIT:爆擊率 RECENT DAMAGE:最近(20秒內)所造成的傷害)

現在你能看到,新的爆擊率稍微低一點地跨越圖表,而這正是我們所希望看到的。但更重要的是,爆擊率增加的速度與你最近造成傷害的關係。我們認為"最近造成傷害"的值可以作為一個對玩家表現的粗略評估。

在構想我們應如何設定爆擊率時,我們發現了有一點在圖表上特別的有趣,而那點正是你爆擊率可以反映出你表現,相對於基礎機率的點。如果你看一下在舊線上的"A"點,你會發現那點必須要做出550點傷害值才會達到,這大約與我們的背刺程式碼正確運作的次數一樣多(譯註:顯然不是很常見XD)。但是在新線上,那點只在175點傷害值的"B"點上。這表示了如果你正好獨力的殺死了一個Soldier/Pyro/Demoman或Heavy,你接下來20秒內的爆擊率就已經可以反映出你剛才的表現,相對於基礎的2%爆擊率。最後的結果是,如果你是位技巧較好的玩家,你將明顯地打出比你周遭的人都更多的爆擊。而且記住,當你已經殺了2,3個敵人時,反擊的時機就到了!

------------
最後附上譯者的淺見:
在舊的爆擊系統中,玩家要得到比別人多一倍爆擊率所需的傷害是550,而這並不是非常容易得到。這也正是舊系統的缺失:要得到明顯比他人爆擊率更高所需的傷害門檻太高。
而新系統中,每位玩家的起始爆擊率較低,但是要得到兩倍爆擊率則只需要175點傷害,這將會更有效地獎勵表現好的玩家。
在以往,連續殺了4~5個人時,爆擊率將會是12.5%左右,這相對於未殺人玩家基礎的5%爆擊率只有2.5倍。然而現在,在基礎爆擊率降低的情況下,連續殺了4~5個人之後,雖然爆擊率最大值現在被限制在12%,但是這相對於還沒有殺人的玩家仍足足有6倍之多!
並且,降低的爆擊率也能讓剛大開殺戒的玩家有更多的存活機會,我想大家都有連續殺了4,5個人之後被路人甲隨便一丟的黏彈爆擊的經驗吧!
總之,新的系統將會是更加的要求玩家的技巧。現在遠遠的spam火箭,並希望它幸運的爆擊已經沒有效率了,往你的腳下發射一發火箭,MOVE UP SOLDIER!

2009年2月3日 星期二

Team Fortress 2 Update Released

Team Fortress 2 Update Released
February 2, 2009, 5:28 pm - Jason Ruymen - Product Update
Updates to Team Fortress 2 have been released. The updates will be applied automatically when your Steam client is restarted. The specific changes include:針對TF2的更新已經發布。當連線端重啟時更新將會自動的放上。更新的內容包含:
New client features
新的連線端功能

  • Added Viewmodel FOV slider to advanced multiplayer options
  • 增加”武器檢視角度”調整到進階多人遊戲選項。


Image Hosted by ImageShack.us
此為"武器檢視角度"為54度(預設)時的顯示


Image Hosted by ImageShack.us
此為"武器檢視角度"為70(最大)時的顯示

  • Added a hide viewmodel option to advanced multiplayer options
  • 增加一個隱藏的viwemodel選項到進階多人遊戲選項。
  • Added custom crosshair support
  • 新增多種自訂準星選擇
    Image Hosted by ImageShack.us
    如圖中所示,現在玩家可選擇多種不同的自製準星了!有趣的是,Sniper的狙擊步槍在未開鏡前也有準星,此是否為Bug或是刻意如此仍未查知

  • Added crosshair image, scale, and color settings to the Options->Multiplayer settings tab
  • 增加準星圖案、尺寸、及顏色的選項到選項中的多人遊戲標籤下。
  • Moved HUD minimal mode & Disable Spray options into the Advanced Multiplayer settings
  • 把”啟用最小HUD”及”不顯示噴漆”移到進階多人遊戲選項。
  • Added "open_charinfo_direct" command that opens the loadout directly to the class you're currently playing
  • 增加"open_charinfo_direct"指令。此指令可以打開您當前使用職業的解鎖武器選單。
  • Replaced the "Open Loadout" entry in the options->keys dialog with this new command. Rebind / reset your config to defaults to use it
  • 取代”打開解鎖選單”的指令。並讓預設值使用此指令。
    New server features

新的伺服器功能。

  • Added "tf_damage_disablespread" convar to disable the 25% damage spread on all damage
  • 增加"tf_damage_disablespread"的指令讓伺服器端可以關閉25%所有傷害的隨機變動。
  • Added class limit support to tournament mode
  • 增加職業限制的設定給競賽模式。
  • Set the "tf_tournament_classlimit_X" convars to the max number of class X allowed
  • 設定"tf_tournament_classlimit_X"的指令讓X職業最多只能有一個上限。
  • Added "tf_tournament_hide_domination_icons" convar, that allows a tournament mode server to force clients not to display domination icons over their nemeses
  • 增加"tf_tournament_hide_domination_icons"指令讓競賽模式下,伺服器不會讓連線端被壓制的人在壓制他的人頭上顯示”壓制”的圖案。

Gameplay changes
遊戲變動。

  • Modified critical hit calculation. Overall, critical hit chance is now much more recent-performance based:
  • 調整爆擊率的計算方法。現在,爆擊率將會更加的取決於表現:
  • Base chance is now 2% (was 5%).
    基礎爆擊率下將為2%(以前是5%)
  • Bonus range based on damage done changed from 0%-15% to 0%-10
    爆擊率的獎勵機率從原本的0%-15%變為0%-10%
  • Damage range required for bonus changed from 0-1600 to 0-800
    要得到爆擊獎勵的需求傷害從0-1600改為0-800
  • Reduced random damage spread applied to all player damage from +-25% to +-10%
  • 減少隨機傷害的變動範圍從+-25%到+-10%
  • Slight reduction (improvement) of the minigun's spread
  • 稍微地減少Minigun的著彈範圍(增強)
  • Increased flare direct hit damage from 20 to 30
  • 增加信號槍的傷害從20到30 。
  • Rewrote Natascha's slowdown code to be more consistent
  • 重新改寫Natscha的緩速效果程式碼使之更為一致。
  • Sniper rifle now supports Crit Boost state like all other weapons (i.e. Kritzkrieg makes all shots critical hits)
  • 狙擊步槍現在可以像所有其他的武器一樣爆擊(例如像Kritzkrieg會讓之全部爆擊)
  • Stealthed spies are no longer able to pickup the intelligence. They must uncloak first
  • 隱形的Spy現在不再能撿起地上的情報了。現在他們必須先解除隱形。
  • Increased soldier primary ammo count from 16 to 20
  • 增加Soldier的火箭發射器彈藥從16到20。

Bugfixes
Bug修正

  • Fixed crash when running in tools mode
  • 修正當使用工具模式時當機的錯誤。
  • Added UTIL_IsCommandIssuedByServerAdmin() checks to several "physics_" CON_COMMAND scripts to prevent clients issuing the commands
  • 增加UTIL_IsCommandIssuedByServerAdmin()檢查數個"physics_" CON_COMMAND的腳本來防止連線端發布指令。
  • Fixed bug in teleporter logic that allowed engineers to build teleporters with HUGE health values
  • 修正Telepoter的不正常程式判斷讓Engineer有辦法建造過高生命值的Telepoter
  • Fixed matching teleporter not getting a health buff when the pair is upgraded (only the tele you were hitting got the health buff)
  • 修正同一人建造的Telepoter當升級時沒有正常的得到生命質提升的錯誤(只有你敲打的Telepoter會得到生命值升級)
  • Fixed Medic UberCharge percentage in minimal-HUD mode
  • 修正在”最小HUD”下Medic的UberCharge的百分比計量表。